【诗歌】佩索阿:你不快乐的每一天都不是你的

你不快乐的每一天都不是你的

佩索阿

你不快乐的每一天都不是你的
你只是虚度了它。无论你怎么活
只要不快乐,你就没有生活过。

夕阳倒映在水塘,假如足以令你愉悦
爱情,美酒,或者欢笑
便也无足轻重。

幸福的人,是他从微小的事物中
汲取到快乐,他无法拒绝
这每一天的馈赠!

(姚风 齐策译)

英译:

Each day you didn’t enjoy wasn’t yours

Each day you didn’t enjoy wasn’t yours:
You just got through it. Whatever you live
Without enjoying, you don’t live.

You don’t have to love or drink or smile.
The sun’s reflection in a puddle of water
Is enough, if it pleases you.

Happy those who, placing their delight
In slight things, are never deprived
Of each day’s natural fortune!

  • Fernando Pessoa, 14 March 1933

这首诗不算多好,但我特别喜欢第一段。与我心有戚戚焉。在《为你读诗》的公众号中2015年3月10号的推送(http://www.vccoo.com/v/58d05f),第一段,恰恰也是我的感受:

诗人费尔南多·佩索阿不满六岁丧父,家庭困难,后又辗转到南非。按常人的思维考量,他的经历是不幸和痛苦的。但于他自己而言,他是幸运的。虽然他做着与文学无关的会计、商业翻译工作,但他始终是个诗人。当然,兴许正是因为现实没有那么完美和快乐,他才更愿意捂着自己的痛楚,善意地告诉别人:“你不快乐的每一天都不是你的”。

be.happy